Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 7:5 - New Revised Standard Version

5 For even when we came into Macedonia, our bodies had no rest, but we were afflicted in every way—disputes without and fears within.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For even when we arrived in Macedonia, our bodies had no ease or rest, but we were oppressed in every way and afflicted at every turn–fighting and contentions without, dread and fears within [us].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Even after we arrived in Macedonia, we couldn’t rest physically. We were surrounded by problems. There was external conflict, and there were internal fears.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Then, too, when we had arrived in Macedonia, our flesh had no rest. Instead, we suffered every tribulation: exterior conflicts, interior fears.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For also when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we suffered all tribulation; combats without, fears within.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 7:5
23 Tagairtí Cros  

but the dove found no place to set its foot, and it returned to him to the ark, for the waters were still on the face of the whole earth. So he put out his hand and took it and brought it into the ark with him.


Terrors frighten them on every side, and chase them at their heels.


And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.”


For I hear many whispering: “Terror is all around! Denounce him! Let us denounce him!” All my close friends are watching for me to stumble. “Perhaps he can be enticed, and we can prevail against him, and take our revenge on him.”


You said, “Woe is me! The Lord has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.”


Do not go out into the field, or walk on the road; for the enemy has a sword, terror is on every side.”


My joy is gone, grief is upon me, my heart is sick.


After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples; and after encouraging them and saying farewell, he left for Macedonia.


for Macedonia and Achaia have been pleased to share their resources with the poor among the saints at Jerusalem.


I die every day! That is as certain, brothers and sisters, as my boasting of you—a boast that I make in Christ Jesus our Lord.


I will visit you after passing through Macedonia—for I intend to pass through Macedonia—


but my mind could not rest because I did not find my brother Titus there. So I said farewell to them and went on to Macedonia.


And I wrote as I did, so that when I came, I might not suffer pain from those who should have made me rejoice; for I am confident about all of you, that my joy would be the joy of all of you.


I wrote for this reason: to test you and to know whether you are obedient in everything.


I am afraid that my work for you may have been wasted.


In the street the sword shall bereave, and in the chambers terror, for young man and woman alike, nursing child and old gray head.


For this reason, when I could bear it no longer, I sent to find out about your faith; I was afraid that somehow the tempter had tempted you and that our labor had been in vain.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí