Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 7:13 - New Revised Standard Version

13 In this we find comfort. In addition to our own consolation, we rejoiced still more at the joy of Titus, because his mind has been set at rest by all of you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Therefore we are relieved and comforted and encouraged [at the result]. And in addition to our own [personal] consolation, we were especially delighted at the joy of Titus, because you have all set his mind at rest, soothing and refreshing his spirit.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Therefore we have been comforted: and in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Because of this we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we were even more pleased at how happy Titus was. His mind has been put at rest by all of you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Therefore, we have been consoled. But in our consolation, we have rejoiced even more abundantly over the joy of Titus, because his spirit was refreshed by all of you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Before God: therefore we were comforted. But in our consolation, we did the more abundantly rejoice for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 7:13
16 Tagairtí Cros  

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.


so that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company.


If one member suffers, all suffer together with it; if one member is honored, all rejoice together with it.


Keep alert, stand firm in your faith, be courageous, be strong.


for they refreshed my spirit as well as yours. So give recognition to such persons.


but my mind could not rest because I did not find my brother Titus there. So I said farewell to them and went on to Macedonia.


And I wrote as I did, so that when I came, I might not suffer pain from those who should have made me rejoice; for I am confident about all of you, that my joy would be the joy of all of you.


For if I have been somewhat boastful about you to him, I was not disgraced; but just as everything we said to you was true, so our boasting to Titus has proved true as well.


And his heart goes out all the more to you, as he remembers the obedience of all of you, and how you welcomed him with fear and trembling.


But God, who consoles the downcast, consoled us by the arrival of Titus,


I am the more eager to send him, therefore, in order that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.


May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chain;


Yes, brother, let me have this benefit from you in the Lord! Refresh my heart in Christ.


I have indeed received much joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.


Finally, all of you, have unity of spirit, sympathy, love for one another, a tender heart, and a humble mind.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí