Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 6:8 - New Revised Standard Version

8 in honor and dishonor, in ill repute and good repute. We are treated as impostors, and yet are true;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 by honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Amid honor and dishonor; in defaming and evil report and in praise and good report. [We are branded] as deceivers (impostors), and [yet vindicated as] truthful and honest.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 We were treated with honor and dishonor and with verbal abuse and good evaluation. We were seen as both fake and real,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 through honor and dishonor, despite good reports and bad, whether seen as deceivers or truth-tellers, whether ignored or acknowledged;

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 By honour and dishonour, by evil report and good report; as deceivers, and yet true; as unknown, and yet known;

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 6:8
32 Tagairtí Cros  

it is enough for the disciple to be like the teacher, and the slave like the master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign those of his household!


So they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are sincere, and teach the way of God in accordance with truth, and show deference to no one; for you do not regard people with partiality.


and said, “Sir, we remember what that impostor said while he was still alive, ‘After three days I will rise again.’


And they came and said to him, “Teacher, we know that you are sincere, and show deference to no one; for you do not regard people with partiality, but teach the way of God in accordance with truth. Is it lawful to pay taxes to the emperor, or not?


And there was considerable complaining about him among the crowds. While some were saying, “He is a good man,” others were saying, “No, he is deceiving the crowd.”


They answered, “Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who is well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by a holy angel to send for you to come to his house and to hear what you have to say.”


so they came and apologized to them. And they took them out and asked them to leave the city.


“A certain Ananias, who was a devout man according to the law and well spoken of by all the Jews living there,


We have, in fact, found this man a pestilent fellow, an agitator among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.


But we would like to hear from you what you think, for with regard to this sect we know that everywhere it is spoken against.”


After threatening them again, they let them go, finding no way to punish them because of the people, for all of them praised God for what had happened.


None of the rest dared to join them, but the people held them in high esteem.


Therefore, friends, select from among yourselves seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this task,


And why not say (as some people slander us by saying that we say), “Let us do evil so that good may come”? Their condemnation is deserved!


As surely as God is faithful, our word to you has not been “Yes and No.”


To my shame, I must say, we were too weak for that! But whatever anyone dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that.


Let it be assumed that I did not burden you. Nevertheless (you say) since I was crafty, I took you in by deceit.


We have renounced the shameful things that one hides; we refuse to practice cunning or to falsify God's word; but by the open statement of the truth we commend ourselves to the conscience of everyone in the sight of God.


For our appeal does not spring from deceit or impure motives or trickery,


Moreover, he must be well thought of by outsiders, so that he may not fall into disgrace and the snare of the devil.


For to this end we toil and struggle, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe.


Let us then go to him outside the camp and bear the abuse he endured.


If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the spirit of glory, which is the Spirit of God, is resting on you.


Everyone has testified favorably about Demetrius, and so has the truth itself. We also testify for him, and you know that our testimony is true.


I will make those of the synagogue of Satan who say that they are Jews and are not, but are lying—I will make them come and bow down before your feet, and they will learn that I have loved you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí