Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 36:15 - New Revised Standard Version

15 The Lord, the God of their ancestors, sent persistently to them by his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 And the Lord, the God of their fathers, sent to them persistently by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And Jehovah, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling-place:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Time and time again, the LORD, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers because he had compassion on his people and his dwelling.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Then the Lord, the God of their fathers, sent to them, by the hand of his messengers, rising in the night and daily admonishing them. For he was lenient to his people and to his habitation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And the Lord the God of their fathers sent to them, by the hand of his messengers, rising early, and daily admonishing them: because he spared his people and his dwelling-place.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 36:15
26 Tagairtí Cros  

But the Lord was gracious to them and had compassion on them; he turned toward them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them; nor has he banished them from his presence until now.


Yet the Lord warned Israel and Judah by every prophet and every seer, saying, “Turn from your evil ways and keep my commandments and my statutes, in accordance with all the law that I commanded your ancestors and that I sent to you by my servants the prophets.”


The Lord said by his servants the prophets,


The descendants of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son;


The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they gave no heed.


All the leading priests and the people also were exceedingly unfaithful, following all the abominations of the nations; and they polluted the house of the Lord that he had consecrated in Jerusalem.


Many years you were patient with them, and warned them by your spirit through your prophets; yet they would not listen. Therefore you handed them over to the peoples of the lands.


For it is precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little.”


I will destine you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter; because, when I called, you did not answer, when I spoke, you did not listen, but you did what was evil in my sight, and chose what I did not delight in.


For I solemnly warned your ancestors when I brought them up out of the land of Egypt, warning them persistently, even to this day, saying, Obey my voice.


This evil people, who refuse to hear my words, who stubbornly follow their own will and have gone after other gods to serve them and worship them, shall be like this loincloth, which is good for nothing.


and to heed the words of my servants the prophets whom I send to you urgently—though you have not heeded—


They have turned their backs to me, not their faces; though I have taught them persistently, they would not listen and accept correction.


The command has been carried out that Jonadab son of Rechab gave to his descendants to drink no wine; and they drink none to this day, for they have obeyed their ancestor's command. But I myself have spoken to you persistently, and you have not obeyed me.


I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, ‘Turn now everyone of you from your evil way, and amend your doings, and do not go after other gods to serve them, and then you shall live in the land that I gave to you and your ancestors.’ But you did not incline your ear or obey me.


And now, because you have done all these things, says the Lord, and when I spoke to you persistently, you did not listen, and when I called you, you did not answer,


From the day that your ancestors came out of the land of Egypt until this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day;


How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart recoils within me; my compassion grows warm and tender.


Do not be like your ancestors, to whom the former prophets proclaimed, “Thus says the Lord of hosts, Return from your evil ways and from your evil deeds.” But they did not hear or heed me, says the Lord.


Therefore I send you prophets, sages, and scribes, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue from town to town,


Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, and now you have become his betrayers and murderers.


So they put away the foreign gods from among them and worshiped the Lord; and he could no longer bear to see Israel suffer.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí