Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 25:23 - New Revised Standard Version

23 When Abigail saw David, she hurried and alighted from the donkey, fell before David on her face, bowing to the ground.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 When Abigail saw David, she hastened and lighted off the donkey, and fell before David on her face and did obeisance.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And when Abigail saw David, she hasted, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and fell facedown before him, bowing low to the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Then, when Abigail had seen David, she hurried and descended from the donkey. And she fell upon her face before David, and she reverenced on the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And when Abigail saw David she made haste and lighted off the ass, and fell before David, on her face, and adored upon the ground.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 25:23
12 Tagairtí Cros  

On the third day, a man came from Saul's camp, with his clothes torn and dirt on his head. When he came to David, he fell to the ground and did obeisance.


When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, “Help, O king!”


Then Ahimaaz cried out to the king, “All is well!” He prostrated himself before the king with his face to the ground, and said, “Blessed be the Lord your God, who has delivered up the men who raised their hand against my lord the king.”


Mephibosheth son of Jonathan son of Saul came to David, and fell on his face and did obeisance. David said, “Mephibosheth!” He answered, “I am your servant.”


As David came to Ornan, Ornan looked and saw David; he went out from the threshing floor, and did obeisance to David with his face to the ground.


When she came to him, she urged him to ask her father for a field. As she dismounted from her donkey, Caleb said to her, “What do you wish?”


When she came to him, she urged him to ask her father for a field. As she dismounted from her donkey, Caleb said to her, “What do you wish?”


Then she fell prostrate, with her face to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your sight, that you should take notice of me, when I am a foreigner?”


As soon as the boy had gone, David rose from beside the stone heap and prostrated himself with his face to the ground. He bowed three times, and they kissed each other, and wept with each other; David wept the more.


Afterwards David also rose up and went out of the cave and called after Saul, “My lord the king!” When Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground, and did obeisance.


She fell at his feet and said, “Upon me alone, my lord, be the guilt; please let your servant speak in your ears, and hear the words of your servant.


She rose and bowed down, with her face to the ground, and said, “Your servant is a slave to wash the feet of the servants of my lord.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí