Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 8:41 - New Revised Standard Version

41 “Likewise when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a distant land because of your name

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

41 Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

41 Moreover, concerning a stranger who is not of Your people Israel but comes from a far country for the sake of Your name [and Your active Presence]–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

41 Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name’s sake

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

41 Listen also to the immigrant who isn’t from your people Israel but who comes from a distant country because of your reputation—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

41 Moreover, the foreigner too, who is not of your people Israel, when he will have arrived from a distant land because of your name, for they shall hear about your great name, and your strong hand,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 Moreover also the stranger, who is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name's sake, (for they shall hear every where of thy great name and thy mighty hand,

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 8:41
23 Tagairtí Cros  

so that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.


—for they shall hear of your great name, your mighty hand, and your outstretched arm—when a foreigner comes and prays toward this house,


“Likewise when foreigners, who are not of your people Israel, come from a distant land because of your great name, and your mighty hand, and your outstretched arm, when they come and pray toward this house,


At that time Jerusalem shall be called the throne of the Lord, and all nations shall gather to it, to the presence of the Lord in Jerusalem, and they shall no longer stubbornly follow their own evil will.


You and the alien who resides with you shall have the same law and the same ordinance.


For both the native among the Israelites and the alien residing among them—you shall have the same law for anyone who acts in error.


The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and see, something greater than Solomon is here!


In the time of King Herod, after Jesus was born in Bethlehem of Judea, wise men from the East came to Jerusalem,


When he entered Capernaum, a centurion came to him, appealing to him


Was none of them found to return and give praise to God except this foreigner?”


Now among those who went up to worship at the festival were some Greeks.


But Ruth said, “Do not press me to leave you or to turn back from following you! Where you go, I will go; where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God.


But Boaz answered her, “All that you have done for your mother-in-law since the death of your husband has been fully told me, and how you left your father and mother and your native land and came to a people that you did not know before.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí