Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 8:25 - New Revised Standard Version

25 Therefore, O Lord, God of Israel, keep for your servant my father David that which you promised him, saying, ‘There shall never fail you a successor before me to sit on the throne of Israel, if only your children look to their way, to walk before me as you have walked before me.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Therefore now, O Lord, the God of Israel, keep with Your servant David my father what You promised him when You said, There shall not fail you a man before Me to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, that they walk before Me as you have done.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy children take heed to their way, to walk before me as thou hast walked before me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 So now, LORD, Israel’s God, keep what you promised my father David, your servant, when you said to him, “You will never fail to have a successor sitting on Israel’s throne as long as your descendants carefully walk before me just as you walked before me.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Now therefore, O Lord God of Israel, fulfill, for your servant David, my father, that which you spoke to him, saying, 'There shall not be taken away from you a man before me, who may sit upon the throne of Israel, if only your sons will guard their way, so that they walk before me, just as you have walked in my sight.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Now therefore, O Lord God of Israel, keep with thy servant David my father what thou hast spoken to him, saying: There shall not be taken away of thee a man in my sight, to sit on the throne of Israel; yet so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked in my sight.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 8:25
12 Tagairtí Cros  

Then the Lord will establish his word that he spoke concerning me: ‘If your heirs take heed to their way, to walk before me in faithfulness with all their heart and with all their soul, there shall not fail you a successor on the throne of Israel.’


Solomon loved the Lord, walking in the statutes of his father David; only, he sacrificed and offered incense at the high places.


the covenant that you kept for your servant my father David as you declared to him; you promised with your mouth and have this day fulfilled with your hand.


“And you, my son Solomon, know the God of your father, and serve him with single mind and willing heart; for the Lord searches every mind, and understands every plan and thought. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will abandon you forever.


How can young people keep their way pure? By guarding it according to your word.


If your sons keep my covenant and my decrees that I shall teach them, their sons also, forevermore, shall sit on your throne.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí