Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 21:26 - New Revised Standard Version

26 He acted most abominably in going after idols, as the Amorites had done, whom the Lord drove out before the Israelites.)

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 He did very abominably in going after idols, as had the Amorites, whom the Lord cast out before the Israelites.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah cast out before the children of Israel.)

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Ahab’s actions were deplorable. He followed after the worthless idols exactly like the Amorites had done—the very ones the LORD had removed before the Israelites.)

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 And he became abominable, so much so that he followed the idols that the Amorites had made, whom the Lord consumed before the face of the sons of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And he became abominable, insomuch that he followed the idols which the Amorrhites had made, whom the Lord destroyed before the face of the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 21:26
24 Tagairtí Cros  

And they shall come back here in the fourth generation; for the iniquity of the Amorites is not yet complete.”


He put away the male temple prostitutes out of the land, and removed all the idols that his ancestors had made.


He answered, “I have not troubled Israel; but you have, and your father's house, because you have forsaken the commandments of the Lord and followed the Baals.


but he walked in the way of the kings of Israel. He even made his son pass through fire, according to the abominable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel.


they served idols, of which the Lord had said to them, “You shall not do this.”


“Because King Manasseh of Judah has committed these abominations, has done things more wicked than all that the Amorites did, who were before him, and has caused Judah also to sin with his idols;


He did what was evil in the sight of the Lord, following the abominable practices of the nations that the Lord drove out before the people of Israel.


When Asa heard these words, the prophecy of Azariah son of Oded, he took courage, and put away the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the towns that he had taken in the hill country of Ephraim. He repaired the altar of the Lord that was in front of the vestibule of the house of the Lord.


He did what was evil in the sight of the Lord, according to the abominable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel.


Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than the nations whom the Lord had destroyed before the people of Israel.


All the leading priests and the people also were exceedingly unfaithful, following all the abominations of the nations; and they polluted the house of the Lord that he had consecrated in Jerusalem.


who sit inside tombs, and spend the night in secret places; who eat swine's flesh, with broth of abominable things in their vessels;


And I will doubly repay their iniquity and their sin, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable idols, and have filled my inheritance with their abominations.


Yet I persistently sent to you all my servants the prophets, saying, “I beg you not to do this abominable thing that I hate!”


You not only followed their ways, and acted according to their abominations; within a very little time you were more corrupt than they in all your ways.


oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, lifts up his eyes to the idols, commits abomination,


You must not do the same for the Lord your God, because every abhorrent thing that the Lord hates they have done for their gods. They would even burn their sons and their daughters in the fire to their gods.


For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.


You have already spent enough time in doing what the Gentiles like to do, living in licentiousness, passions, drunkenness, revels, carousing, and lawless idolatry.


But as for the cowardly, the faithless, the polluted, the murderers, the fornicators, the sorcerers, the idolaters, and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí