Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 14:24 - New Revised Standard Version

24 But if all prophesy, an unbeliever or outsider who enters is reproved by all and called to account by all.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 But if all prophesy [giving inspired testimony and interpreting the divine will and purpose] and an unbeliever or untaught outsider comes in, he is told of his sin and reproved and convicted and convinced by all, and his defects and needs are examined (estimated, determined) and he is called to account by all,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 But if all prophesy, and there come in one unbelieving or unlearned, he is reproved by all, he is judged by all;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 But if everyone is prophesying when an unbeliever or outsider comes in, they are tested by all and called to account by all.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 But if everyone prophesies, and one who is ignorant or unbelieving enters, he may be convinced by it all, because he understands it all.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or an unlearned person, he is convinced of all, he is judged of all.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 14:24
8 Tagairtí Cros  

And when he comes, he will prove the world wrong about sin and righteousness and judgment:


“Come and see a man who told me everything I have ever done! He cannot be the Messiah, can he?”


Now when they heard this, they were cut to the heart and said to Peter and to the other apostles, “Brothers, what should we do?”


Pursue love and strive for the spiritual gifts, and especially that you may prophesy.


Otherwise, if you say a blessing with the spirit, how can anyone in the position of an outsider say the “Amen” to your thanksgiving, since the outsider does not know what you are saying?


Those who are spiritual discern all things, and they are themselves subject to no one else's scrutiny.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí