Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 139:8 - New International Version (Anglicised)

8 If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in hell, behold, thou art there.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 If I ascend up into heaven, You are there; if I make my bed in Sheol (the place of the dead), behold, You are there. [Rom. 11:33.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 If I went up to heaven, you would be there. If I went down to the grave, you would be there too!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Lord, O Lord, the strength of my salvation: you have overshadowed my head in the day of war.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 139:8
8 Tagairtí Cros  

The realm of the dead is naked before God; Destruction lies uncovered.


Death and Destruction lie open before the Lord – how much more do human hearts!


Who can hide in secret places so that I cannot see them?’ declares the Lord. ‘Do not I fill heaven and earth?’ declares the Lord.


Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, from there I will bring you down,’ declares the Lord.


He said: ‘In my distress I called to the Lord, and he answered me. From deep in the realm of the dead I called for help, and you listened to my cry.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí