Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 4:2 - New International Version (Anglicised)

2 Many nations will come and say, ‘Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the temple of the God of Jacob. He will teach us his ways, so that we may walk in his paths.’ The law will go out from Zion, the word of the Lord from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And many nations shall come and say, Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob, that He may teach us His ways, and we may walk in His paths. For the law shall go forth out of Zion and the word of the Lord from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And many nations shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Many nations will go and say: “Come, let’s go up to the mountain of the LORD, to the house of Jacob’s God, so that he may teach us his ways and we may walk in God’s paths!” Instruction will come from Zion and the LORD’s word from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And many nations will hurry, and will say: "Come, let us ascend to the mountain of the Lord and to the house of the God of Jacob. And he will teach us about his ways, and we will walk in his paths." For the law will go forth from Zion, and the word of the Lord from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And many nations shall come in haste, and say: Come, let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob: and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth out of Sion, and the word of the Lord out of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 4:2
35 Tagairtí Cros  

The Lord will extend your mighty sceptre from Zion, saying, ‘Rule in the midst of your enemies!’


Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the Lord.


May my lips overflow with praise, for you teach me your decrees.


I rejoiced with those who said to me, ‘Let us go to the house of the Lord.’


Who, then, are those who fear the Lord? He will instruct them in the ways they should choose.


Many peoples will come and say, ‘Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the temple of the God of Jacob. He will teach us his ways, so that we may walk in his paths.’ The law will go out from Zion, the word of the Lord from Jerusalem.


All your children will be taught by the Lord, and great will be their peace.


these I will bring to my holy mountain and give them joy in my house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on my altar; for my house will be called a house of prayer for all nations.’


There will be a day when watchmen cry out on the hills of Ephraim, “Come, let us go up to Zion, to the Lord our God.” ’


Pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do.’


Let us acknowledge the Lord; let us press on to acknowledge him. As surely as the sun rises, he will appear; he will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth.’


Then the survivors from all the nations that have attacked Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord Almighty, and to celebrate the Festival of Tabernacles.


‘Many nations will be joined with the Lord in that day and will become my people. I will live among you and you will know that the Lord Almighty has sent me to you.


I will take away the chariots from Ephraim and the warhorses from Jerusalem, and the battle-bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.


Then the disciples went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs that accompanied it.


and repentance for the forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem.


It is written in the Prophets: “They will all be taught by God.” Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me.


Anyone who chooses to do the will of God will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own.


But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.’


As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath.


by the power of signs and wonders, through the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way round to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.


These are the commands, decrees and laws the Lord your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí