Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 9:5 - New International Version (Anglicised)

5 Which is easier: to say, “Your sins are forgiven,” or to say, “Get up and walk”?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For which is easier: to say, Your sins are forgiven and the penalty remitted, or to say, Get up and walk?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Which is easier—to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up and walk?'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk?

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 9:5
15 Tagairtí Cros  

Some men brought to him a paralysed man, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the man, ‘Take heart, son; your sins are forgiven.’


But I want you to know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins.’ So he said to the paralysed man, ‘Get up, take your mat and go home.’


When Jesus saw their faith, he said to the paralysed man, ‘Son, your sins are forgiven.’


When Jesus saw their faith, he said, ‘Friend, your sins are forgiven.’


Then Jesus said to her, ‘Your sins are forgiven.’


By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.


‘Aeneas,’ Peter said to him, ‘Jesus Christ heals you. Get up and roll up your mat.’ Immediately Aeneas got up.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí