Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 6:1 - New International Version (Anglicised)

1 ‘Be careful not to practise your righteousness in front of others to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 TAKE CARE not to do your good deeds publicly or before men, in order to be seen by them; otherwise you will have no reward [reserved for and awaiting you] with and from your Father Who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Take heed that ye do not your righteousness before men, to be seen of them: else ye have no reward with your Father who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 “Be careful that you don’t practice your religion in front of people to draw their attention. If you do, you will have no reward from your Father who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "Pay attention, lest you perform your justice before men, in order to be seen by them; otherwise you shall not have a reward with your Father, who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 TAKE heed that you do not your justice before men, to be seen by them: otherwise you shall not have a reward of your Father who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 6:1
36 Tagairtí Cros  

Jehu said, ‘Come with me and see my zeal for the Lord.’ Then he made him ride in his chariot.


Yet Jehu was not careful to keep the law of the Lord, the God of Israel, with all his heart. He did not turn away from the sins of Jeroboam, which he had caused Israel to commit.


They have freely scattered their gifts to the poor, their righteousness endures for ever; their horn will be lifted high in honour.


My people come to you, as they usually do, and sit before you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy for unjust gain.


Therefore, Your Majesty, be pleased to accept my advice: renounce your sins by doing what is right, and your wickedness by being kind to the oppressed. It may be that then your prosperity will continue.’


‘On that day every prophet will be ashamed of their prophetic vision. They will not put on a prophet’s garment of hair in order to deceive.


‘Ask all the people of the land and the priests, “When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, was it really for me that you fasted?


For the Son of Man is going to come in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.


‘Be careful,’ Jesus said to them. ‘Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.’


‘Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let those enter who are trying to.


‘Everything they do is done for people to see: They make their phylacteries wide and the tassels on their garments long;


‘The King will reply, “Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.”


In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.


If you love those who love you, what reward will you get? Are not even the tax collectors doing that?


Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.


‘When you fast, do not look sombre as the hypocrites do, for they disfigure their faces to show others they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward in full.


‘This, then, is how you should pray: ‘ “Our Father in heaven, hallowed be your name,


‘Be careful,’ Jesus warned them. ‘Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod.’


See to it, then, that the light within you is not darkness.


Meanwhile, when a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, saying: ‘Be on your guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.


Then he said to them, ‘Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.’


He said to them, ‘You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God’s sight.


for they loved human praise more than praise from God.


How can you believe since you accept glory from one another but do not seek the glory that comes from the only God?


When Peter saw this, he said to them: ‘Fellow Israelites, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?


Those who want to impress people by means of the flesh are trying to compel you to be circumcised. The only reason they do this is to avoid being persecuted for the cross of Christ.


Return their cloak by sunset so that your neighbour may sleep in it. Then they will thank you, and it will be regarded as a righteous act in the sight of the Lord your God.


He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.


We must pay the most careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away.


God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.


Watch out that you do not lose what we have worked for, but that you may be rewarded fully.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí