Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 5:23 - New International Version (Anglicised)

23 He pleaded earnestly with him, ‘My little daughter is dying. Please come and put your hands on her so that she will be healed and live.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 and besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And begged Him earnestly, saying, My little daughter is at the point of death. Come and lay Your hands on her, so that she may be healed and live.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 and beseecheth him much, saying, My little daughter is at the point of death: I pray thee, that thou come and lay thy hands on her, that she may be made whole, and live.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 and pleaded with him, “My daughter is about to die. Please, come and place your hands on her so that she can be healed and live.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And he beseeched him greatly, saying: "For my daughter is near the end. Come and lay your hand on her, so that she may be healthy and may live."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And he besought him much, saying: My daughter is at the point of death, come, lay thy hand upon her, that she may be safe, and may live.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 5:23
26 Tagairtí Cros  

But Naaman went away angry and said, ‘I thought that he would surely come out to me and stand and call on the name of the Lord his God, wave his hand over the spot and cure me of my leprosy.


Then they cried to the Lord in their trouble, and he saved them from their distress.


and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honour me.’


Jesus reached out his hand and touched the man. ‘I am willing,’ he said. ‘Be clean!’ Immediately he was cleansed of his leprosy.


they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on people who are ill, and they will get well.’


So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed round him.


They drove out many demons and anointed with oil many people who were ill and healed them.


There some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged Jesus to place his hand on him.


He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spat on the man’s eyes and put his hands on him, Jesus asked, ‘Do you see anything?’


Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God.


Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her.


At sunset, the people brought to Jesus all who had various kinds of illness, and laying his hands on each one, he healed them.


As he approached the town gate, a dead person was being carried out – the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her.


So the sisters sent word to Jesus, ‘Lord, the one you love is ill.’


His father was ill in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and, after prayer, placed his hands on him and healed him.


They presented these men to the apostles, who prayed and laid their hands on them.


Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit.


In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight.’


Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on Saul, he said, ‘Brother Saul, the Lord – Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here – has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí