Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 16:28 - New International Version (Anglicised)

28 for I have five brothers. Let him warn them, so that they will not also come to this place of torment.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 for I have five brethren; that he may testify unto them, lest they also come into this place of torment.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 For I have five brothers–so that he may give [solemn] testimony and warn them, lest they too come into this place of torment.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 for I have five brethren; that he may testify unto them, lest they also come into this place of torment.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 I have five brothers. He needs to warn them so that they don’t come to this place of agony.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 so that he may testify to them, lest they also come into this place of torments.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 That he may testify unto them, lest they also come into this place of torments.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 16:28
16 Tagairtí Cros  

‘He answered, “Then I beg you, father, send Lazarus to my family,


He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.


When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.


With many other words he warned them; and he pleaded with them, ‘Save yourselves from this corrupt generation.’


I have declared to both Jews and Greeks that they must turn to God in repentance and have faith in our Lord Jesus.


I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and hardships are facing me.


However, I consider my life worth nothing to me; my only aim is to finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me – the task of testifying to the good news of God’s grace.


The following night the Lord stood near Paul and said, ‘Take courage! As you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.’


But God has helped me to this very day; so I stand here and testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen –


They arranged to meet Paul on a certain day, and came in even larger numbers to the place where he was staying. He witnessed to them from morning till evening, explaining about the kingdom of God, and from the Law of Moses and from the Prophets he tried to persuade them about Jesus.


After they had further proclaimed the word of the Lord and testified about Jesus, Peter and John returned to Jerusalem, preaching the gospel in many Samaritan villages.


Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is required to obey the whole law.


So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.


For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children,


and that in this matter no-one should wrong or take advantage of a brother or sister. The Lord will punish all those who commit such sins, as we told you and warned you before.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí