Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 3:5 - New International Version (Anglicised)

5 He has besieged me and surrounded me with bitterness and hardship.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 He hath builded against me, And compassed me with gall and travail.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 He has built up [siege mounds] against me and surrounded me with bitterness, tribulation, and anguish.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 He besieged me, surrounding me with bitterness and weariness.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 BETH. He has built all around me, and he has encircled me with gall and hardship.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Beth. He hath built round about me and he hath compassed me with gall and labour.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 3:5
8 Tagairtí Cros  

He has blocked my way so that I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness.


They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.


Therefore this is what the Lord Almighty says concerning the prophets: ‘I will make them eat bitter food and drink poisoned water, because from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.’


Why are we sitting here? Gather together! Let us flee to the fortified cities and perish there! For the Lord our God has doomed us to perish and given us poisoned water to drink, because we have sinned against him.


Therefore this is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘See, I will make this people eat bitter food and drink poisoned water.


I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.


‘When you see Jerusalem being surrounded by armies, you will know that its desolation is near.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí