Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 13:9 - New International Version (Anglicised)

9 ‘This is what the Lord says: “In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Thus says the Lord: After this manner will I mar the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Thus saith Jehovah, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 The LORD proclaims: In the same way I will ruin the brazen pride of Judah and Jerusalem!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 "Thus says the Lord: In the same way, I will cause the arrogance of Judah and the arrogance of Jerusalem to rot.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Thus saith the Lord: After this manner will I make the pride of Juda and the great pride of Jerusalem to rot.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 13:9
19 Tagairtí Cros  

Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall.


We have heard of Moab’s pride – how great is her arrogance! – of her conceit, her pride and her insolence; but her boasts are empty.


The Lord Almighty planned it, to bring down her pride in all her splendour and to humble all who are renowned on the earth.


Then the word of the Lord came to me:


Jerusalem and the towns of Judah, its kings and officials, to make them a ruin and an object of horror and scorn, a curse – as they are today;


‘We have heard of Moab’s pride – how great is her arrogance! – of her insolence, her pride, her conceit and the haughtiness of her heart.


They were haughty and did detestable things before me. Therefore I did away with them as you have seen.


You would not even mention your sister Sodom in the day of your pride,


I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.


The Lord will restore the splendour of Jacob like the splendour of Israel, though destroyers have laid them waste and have ruined their vines.


On that day you, Jerusalem, will not be put to shame for all the wrongs you have done to me, because I will remove from you your arrogant boasters. Never again will you be haughty on my holy hill.


‘I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.’


But he gives us more grace. That is why Scripture says: ‘God opposes the proud but shows favour to the humble.’


In the same way, you who are younger, submit yourselves to your elders. All of you, clothe yourselves with humility towards one another, because, ‘God opposes the proud but shows favour to the humble.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí