Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 7:1 - New International Version (Anglicised)

1 whenever I would heal Israel, the sins of Ephraim are exposed and the crimes of Samaria revealed. They practise deceit, thieves break into houses, bandits rob in the streets;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN I would heal Israel, then Ephraim's guilt is uncovered, and the wickedness of Samaria; how they practice falsehood, and the thief enters and the troop of bandits ravage and raid without.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 When I would heal Israel, the evil acts of Ephraim are exposed, and the wicked deeds of Samaria; for they deceive and steal, a thief breaks in; a group of bandits raid outside.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 When I was willing to heal Israel, the iniquity of Ephraim was discovered, and the malice of Samaria, for they had been manufacturing lies. And the thief steals from inside, the robber from outside.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 7:1
30 Tagairtí Cros  

Woe to that wreath, the pride of Ephraim’s drunkards, to the fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley – to that city, the pride of those laid low by wine!


For our offences are many in your sight, and our sins testify against us. Our offences are ever with us, and we acknowledge our iniquities:


rebellion and treachery against the Lord, turning our backs on our God, inciting revolt and oppression, uttering lies our hearts have conceived.


So justice is driven back, and righteousness stands at a distance; truth has stumbled in the streets, honesty cannot enter.


‘ “We would have healed Babylon, but she cannot be healed; let us leave her and each go to our own land, for her judgment reaches to the skies, it rises as high as the heavens.”


Your elder sister was Samaria, who lived to the north of you with her daughters; and your younger sister, who lived to the south of you with her daughters, was Sodom.


The elder one was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.


‘ “Now your impurity is lewdness. Because I tried to cleanse you but you would not be cleansed from your impurity, you will not be clean again until my wrath against you has subsided.


The people who live in Samaria fear for the calf-idol of Beth Aven. Its people will mourn over it, and so will its idolatrous priests, those who had rejoiced over its splendour, because it is taken from them into exile.


Ephraim has surrounded me with lies, Israel with deceit. And Judah is unruly against God, even against the faithful Holy One.


‘How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboyim? My heart is changed within me; all my compassion is aroused.


Ephraim feeds on the wind; he pursues the east wind all day and multiplies lies and violence. He makes a treaty with Assyria and sends olive oil to Egypt.


The Lord has a charge to bring against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.


Ephraim is joined to idols; leave him alone!


There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.


‘Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen, royal house! This judgment is against you: you have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.


‘What can I do with you, Ephraim? What can I do with you, Judah? Your love is like the morning mist, like the early dew that disappears.


Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I long to redeem them but they speak about me falsely.


Throw out your calf-idol, Samaria! My anger burns against them. How long will they be incapable of purity?


For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers.


‘They do not know how to do right,’ declares the Lord, ‘who store up in their fortresses what they have plundered and looted.’


Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: ‘Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people.’


Those who swear by the sin of Samaria – who say, “As surely as your god lives, Dan”, or, “As surely as the god of Beersheba lives” – they will fall, never to rise again.’


You have observed the statutes of Omri and all the practices of Ahab’s house; you have followed their traditions. Therefore I will give you over to ruin and your people to derision; you will bear the scorn of the nations.’


‘Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing.


‘Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing.


and said, ‘If you, even you, had only known on this day what would bring you peace – but now it is hidden from your eyes.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí