Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 34:5 - New International Version (Anglicised)

5 When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled, his sons were in the fields with his livestock; so he did nothing about it until they came home.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Jacob heard that [Shechem] had defiled Dinah his daughter. Now his sons were with his livestock in the field. So Jacob held his peace until they came.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; and his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they came.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Now Jacob heard that Shechem defiled his daughter Dinah; but his sons were with the animals in the countryside, so he decided to keep quiet until they got back.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 But when Jacob had heard this, since his sons were absent and he was occupied in pasturing the cattle, he remained silent until they came back.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 34:5
13 Tagairtí Cros  

That same day he removed all the male goats that were streaked or spotted, and all the speckled or spotted female goats (all that had white on them) and all the dark-coloured lambs, and he placed them in the care of his sons.


And Shechem said to his father Hamor, ‘Get me this girl as my wife.’


Then Shechem’s father Hamor went out to talk with Jacob.


you should answer, “Your servants have tended livestock from our boyhood on, just as our fathers did.” Then you will be allowed to settle in the region of Goshen, for all shepherds are detestable to the Egyptians.’


And Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar.


I was silent; I would not open my mouth, for you are the one who has done this.


Moses then said to Aaron, ‘This is what the Lord spoke of when he said: ‘ “Among those who approach me I will be proved holy; in the sight of all the people I will be honoured.” ’ Aaron remained silent.


‘Meanwhile, the elder son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing.


But he answered his father, “Look! All these years I’ve been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends.


But some scoundrels said, ‘How can this fellow save us?’ They despised him and brought him no gifts. But Saul kept silent.


So he asked Jesse, ‘Are these all the sons you have?’ ‘There is still the youngest,’ Jesse answered. ‘He is tending the sheep.’ Samuel said, ‘Send for him; we will not sit down until he arrives.’


but David went back and forth from Saul to tend his father’s sheep at Bethlehem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí