Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 19:4 - New International Version (Anglicised)

4 The king covered his face and cried aloud, ‘O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 But the king covered his face and cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 The king covered his face and cried out in a loud voice, “Oh, my son Absalom! Oh, Absalom, my son! My son!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And the king covered his head, and he was crying out in a great voice: "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 19:4
5 Tagairtí Cros  

Joab son of Zeruiah knew that the king’s heart longed for Absalom.


But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went; his head was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up.


The king was shaken. He went up to the room over the gateway and wept. As he went, he said: ‘O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you – O Absalom, my son, my son!’


The men stole into the city that day as men steal in who are ashamed when they flee from battle.


Then Joab went into the house to the king and said, ‘Today you have humiliated all your men, who have just saved your life and the lives of your sons and daughters and the lives of your wives and concubines.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí