Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 11:21 - New International Version (Anglicised)

21 Who killed Abimelek son of Jerub-Besheth? Didn’t a woman drop an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?” If he asks you this, then say to him, “Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead.” ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Who smote Abimelech the son of Jerubbesheth? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, that he died in Thebez? why went ye nigh the wall? then say thou, Thy servant Uriah the Hittite is dead also.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Who killed Abimelech son of Jerubbesheth (Gideon)? Did not a woman cast an upper millstone upon him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you go near the wall? Then say, Your servant Uriah the Hittite is dead also. [Judg. 9:35, 53.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 who smote Abimelech the son of Jerubbesheth? did not a woman cast an upper millstone upon him from the wall, so that he died at Thebez? why went ye so nigh the wall? then shalt thou say, Thy servant Uriah the Hittite is dead also.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Who killed Jerubbaal’s son Abimelech? didn’t a woman throw an upper millstone on top of him from the wall so that he died in Thebez? Why did you go so close to the wall?’ then say: ‘Your servant Uriah the Hittite is dead too.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Who struck down Abimelech, the son of Jerubbaal? Did not a woman throw a fragment of a millstone upon him from the wall, and so kill him at Thebez? Why did you approach beside the wall?' then you shall say: 'Your servant Uriah, the Hittite, also lies dead.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Who killed Abimelech the son of Jerobaal? Did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, and slew him in Thebes? Why did you go near the wall? Thou shalt say: Thy servant Urias the Hethite is also slain.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 11:21
11 Tagairtí Cros  

When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David’s army fell; moreover, Uriah the Hittite died.


the king’s anger may flare up, and he may ask you, “Why did you get so close to the city to fight? Didn’t you know they would shoot arrows from the wall?


The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say.


Now when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into an inner chamber, as if to speak with him privately. And there, to avenge the blood of his brother Asahel, Joab stabbed him in the stomach, and he died.


Your hands were not bound, your feet were not fettered. You fell as one falls before the wicked.’ And all the people wept over him again.


Save me from all my transgressions; do not make me the scorn of fools.


They will all respond, they will say to you, ‘You also have become weak, as we are; you have become like us.’


So because Gideon broke down Baal’s altar, they gave him the name Jerub-Baal that day, saying, ‘Let Baal contend with him.’


Early in the morning, Jerub-Baal (that is, Gideon) and all his men camped at the spring of Harod. The camp of Midian was north of them in the valley near the hill of Moreh.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí