Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 17:43 - New International Version (Anglicised)

43 He said to David, ‘Am I a dog, that you come at me with sticks?’ And the Philistine cursed David by his gods.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

43 And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

43 And the Philistine said to David, Am I a dog, that you should come to me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

43 And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

43 The Philistine asked David, “Am I some sort of dog that you come at me with sticks?” And he cursed David by his gods.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

43 And the Philistine said to David, "Am I a dog, that you approach against me with a staff?" And the Philistine cursed David by his gods.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 17:43
14 Tagairtí Cros  

May nations serve you and peoples bow down to you. Be lord over your brothers, and may the sons of your mother bow down to you. May those who curse you be cursed and those who bless you be blessed.’


As King David approached Bahurim, a man from the same clan as Saul’s family came out from there. His name was Shimei son of Gera, and he cursed as he came out.


Then Abishai son of Zeruiah said to the king, ‘Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head.’


Abner was very angry because of what Ish-Bosheth said. So he answered, ‘Am I a dog’s head – on Judah’s side? This very day I am loyal to the house of your father Saul and to his family and friends. I haven’t handed you over to David. Yet now you accuse me of an offence involving this woman!


Mephibosheth bowed down and said, ‘What is your servant, that you should notice a dead dog like me?’


Then Ben-Hadad sent another message to Ahab: ‘May the gods deal with me, be it ever so severely, if enough dust remains in Samaria to give each of my men a handful.’


Hazael said, ‘How could your servant, a mere dog, accomplish such a feat?’ ‘The Lord has shown me that you will become king of Aram,’ answered Elisha.


Like a fluttering sparrow or a darting swallow, an undeserved curse does not come to rest.


Now come and put a curse on these people, because they are too powerful for me. Perhaps then I will be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed.’


After they had gone out into the fields and gathered the grapes and trodden them, they held a festival in the temple of their god. While they were eating and drinking, they cursed Abimelek.


The men of the outpost shouted to Jonathan and his armour-bearer, ‘Come up to us and we’ll teach you a lesson.’ So Jonathan said to his armour-bearer, ‘Climb up after me; the Lord has given them into the hand of Israel.’


‘Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea?


May the Lord be our judge and decide between us. May he consider my cause and uphold it; may he vindicate me by delivering me from your hand.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí