Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 10:19 - New International Version (Anglicised)

19 But you have now rejected your God, who saves you out of all your disasters and calamities. And you have said, “No, appoint a king over us.” So now present yourselves before the Lord by your tribes and clans.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 and ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 But you have this day rejected your God, Who Himself saves you from all your calamities and distresses; and you have said to Him, No! Set a king over us. So now present yourselves before the Lord by your tribes and by your thousands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 but ye have this day rejected your God, who himself saveth you out of all your calamities and your distresses; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before Jehovah by your tribes, and by your thousands.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 But today you’ve rejected your God who saved you from all your troubles and difficulties by saying, ‘No! Appoint a king over us!’ So now assemble yourselves before the LORD by your tribes and clans.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 But today you have rejected your God, who alone saved you from all your evils and tribulations. And you have said: 'By no means! Instead, appoint a king over us.' Now therefore, stand in the sight of the Lord, by your tribes and by your families."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 But you this day have rejected your God, who only hath saved you out of all your evils and your tribulations; and you have said: Nay: but set a king over us. Now therefore stand before the Lord by your tribes, and by your families.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 10:19
18 Tagairtí Cros  

The lot is cast into the lap, but its every decision is from the Lord.


‘But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.’


but for a whole month – until it comes out of your nostrils and you loathe it – because you have rejected the Lord, who is among you, and have wailed before him, saying, ‘Why did we ever leave Egypt?’ ” ’


‘Speak to the Israelites and get twelve staffs from them, one from the leader of each of their ancestral tribes. Write the name of each man on his staff.


When you enter the land the Lord your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, ‘Let us set a king over us like all the nations around us,’


Then Joshua assembled all the tribes of Israel at Shechem. He summoned the elders, leaders, judges and officials of Israel, and they presented themselves before God.


But Gideon told them, ‘I will not rule over you, nor will my son rule over you. The Lord will rule over you.’


When Samuel had made all Israel come forward by tribes, the tribe of Benjamin was taken by lot.


‘But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, “No, we want a king to rule over us” – even though the Lord your God was your king.


So on that day the Lord saved Israel, and the battle moved on beyond Beth Aven.


Saul therefore said, ‘Come here, all you who are leaders of the army, and let us find out what sin has been committed today.


The Lord continued to appear at Shiloh, and there he revealed himself to Samuel through his word.


And Samuel’s word came to all Israel. Now the Israelites went out to fight against the Philistines. The Israelites camped at Ebenezer, and the Philistines at Aphek.


But the people refused to listen to Samuel. ‘No!’ they said. ‘We want a king over us.


They said to him, ‘You are old, and your sons do not follow your ways; now appoint a king to lead us, such as all the other nations have.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí