Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 74:13 - Modern King James Version

13 You divide the sea by Your strength; You break the heads of the sea-monsters in the waters.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the dragons in the waters.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 You did divide the [Red] Sea by Your might; You broke the heads of the [Egyptian] dragons in the waters. [Exod. 14:21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 You split the sea with your power. You shattered the heads of the sea monsters on the water.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 74:13
11 Tagairtí Cros  

And You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land. And their pursuers You threw into the deep, like a stone into the mighty waters.


He turns the sea into dry land; they went through the flood on foot; there we rejoiced in Him.


He divided the sea and caused them to pass through; and He made the waters to stand in a heap.


And Moses stretched out his hand over the sea. And Jehovah caused the sea to recede by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.


And the waters returned and covered the chariots and the horsemen, all the army of Pharaoh that came into the sea after them. There did not remain so much as one of them.


Speak and say, So says the Lord Jehovah: Behold, I, even I, am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon who lies in the midst of his rivers, who has said, My river is mine, and I have made it.


Son of man, take up a lament for Pharaoh king of Egypt, and say to him, You were like a young lion of the nations, but you were like a sea-monster. And you came out with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí