Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 57:9 - Modern King James Version

9 I will praise You, O Jehovah, among the peoples; I will sing to You among the nations.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 I will praise and give thanks to You, O Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I will give thanks to you, my Lord, among all the peoples; I will make music to you among the nations

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Like wax that flows, they will be carried away. Fire has fallen upon them, and they will not see the sun.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 57:9
10 Tagairtí Cros  

A Psalm of David. I will praise You with my whole heart; before the gods I will sing praise to You.


Therefore I will give thanks to You, O Jehovah, among the nations, and sing praises to Your name,


Why do the nations rage, and the peoples meditate on a vain thing?


Then I will go to the altar of God, to God my exceeding joy; yea, on the harp I will praise You, O God, my God.


Declare His glory among the nations, His wonders among all people.


and that the nations might glorify God for His mercy, as it is written, "For this cause I will confess to You in the nations, and I will praise Your name."


Awake, awake, Deborah. Awake, awake, sing a song. Arise, Barak, lead your captivity captive, son of Abinoam.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí