Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 49:9 - Modern King James Version

9 yea, he shall yet live forever; he shall never see corruption.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 That he should still live for ever, And not see corruption.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 So that he should live on forever and never see the pit (the grave) and corruption.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 That he should still live alway, That he should not see corruption.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 no one can live forever without experiencing the pit.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 I will not accept calves from your house, nor he-goats from your flocks.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 I will not take calves out of thy house: nor he goats out of thy flocks.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 49:9
13 Tagairtí Cros  

For You will not leave My soul in hell; You will not allow Your Holy One to see corruption.


All the fat ones on the earth shall eat and worship; all those who go down to the dust shall bow before Him; and none can keep alive his own soul.


What man lives and never sees death? Shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.


Treasures of wickedness profit nothing; but righteousness delivers from death.


Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.


There is no man who has power over the spirit to keep the spirit; nor power in the day of death; and there is no discharge in that war; nor shall wickedness deliver its owners.


Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?


this God has fulfilled to us their children, raising up Jesus, as also it is written in the second Psalm, "You are My Son, this day I have begotten You."


because You will not leave My soul in Hades, nor will You allow Your holy One to see corruption.


seeing this beforehand, he spoke of the resurrection of Christ, that His soul was not left in Hades, nor would His flesh see corruption,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí