Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 143:8 - Modern King James Version

8 Cause me to hear Your loving-kindness in the morning, for I do trust in You; cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to You.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Cause me to hear Your loving-kindness in the morning, for on You do I lean and in You do I trust. Cause me to know the way wherein I should walk, for I lift up my inner self to You.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Tell me all about your faithful love come morning time, because I trust you. Show me the way I should go, because I offer my life up to you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 143:8
23 Tagairtí Cros  

Give me understanding, and I shall keep Your Law; yea, I shall observe it with all my heart.


JOD: Your hands have made me and formed me; give me understanding so that I may learn Your Commandments.


Teach me to do Your will; for You are my God; Your Spirit is good; lead me into the land of uprightness.


Keep my soul, and deliver me; let me not be ashamed, for I put my trust in You.


Teach me Your way, O Jehovah, and lead me in a plain path, because of my enemies.


For His anger is only a moment; in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.


I will instruct you and teach you in the way which you should go; I will counsel you, My eye shall be on you.


Jehovah will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, my prayer to the God of my life.


God is in the midst of her; she shall not be moved; God shall help her at the turning of the morning.


Lead me, O Jehovah, in Your righteousness, because of my enemies; make Your way straight before my face.


But I will sing of Your power; yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; for You have been my strong tower and hiding-place in the day of my trouble.


Give joy to the soul of Your servant; for to You, O Lord, I lift up my soul.


Satisfy us early with Your mercy, so that we may rejoice and be glad all our days.


And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk in it, when you turn to the right hand and when you turn to the left.


So says Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel, I am Jehovah your God who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.


Let us lift up our heart and hands to God in Heaven.


Then we shall know, if we follow on to know Jehovah. His going out is prepared as the morning; and He shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.


And Manoah said, Now let Your words come to pass. How shall we order the child, and what shall we do to him?


And David said, Will the men of Keilah shut up me and my men into the hand of Saul? And Jehovah said, They will shut you up.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí