Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 4:8 - Modern King James Version

8 And you, O tower of the flock, the hill of the daughter of Zion, to you it shall happen. And rulers, the chief ones, shall come, the kingdom of the daughter of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And thou, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And you, O tower of the flock, the hill and stronghold of the Daughter of Zion, unto you the former dominion shall come, the kingdom of the Daughter of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And thou, O tower of the flock, the hill of the daughter of Zion, unto thee shall it come, yea, the former dominion shall come, the kingdom of the daughter of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 As for you, Tower of Eder, hill of Daughter Zion, as for you it will come, the former dominion will come, the royal power belonging to Daughter Zion.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And you, cloudy tower of the flock of the daughter of Zion, even to you it will come. And the first power will arrive, the kingdom to the daughter of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And thou, O cloudy tower of the flock, of the daughter of Sion, unto thee shall it come: yea the first power shall come, the kingdom to the daughter of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 4:8
23 Tagairtí Cros  

And Israel moved, and spread his tent beyond the tower of Edar.


And David took the stronghold of Zion; it is the city of David.


Palal the son of Uzai repaired across from the corner, and the tower which lies out from the king's high house, by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh repaired.


Lift up your heads, O gates; and be lifted up, O everlasting doors; and the King of glory shall come in.


God is known in her strongholds for a refuge.


For You have been a shelter for me, a strong tower before the enemy.


Your neck is like the tower of David built for an armory, on which there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.


And I will restore your judges as at first, and your counselors as at the beginning; afterwards you shall be called the city of righteousness, the faithful city.


Yet he shall remain in Nob today; he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.


And He fenced it, and gathered out the stones of it, and planted it with choice vines, and built a tower in its midst, and hewed out a wine vat in it; and He looked for it to produce grapes. And it produced wild grapes.


And in the days of these kings, the God of Heaven shall set up a kingdom which shall never be destroyed. And the kingdom shall not be left to other peoples, but it shall crush and destroy all these kingdoms, and it shall stand forever.


But the saints of the Most High shall take the kingdom and possess the kingdom forever, even forever and ever.


And deliverers shall go up into the mountain of Zion to judge the mountain of Esau; and the kingdom shall be to Jehovah.


I will surely gather all of you, O Jacob; I will surely gather the remnant of Israel. I will put them together like the sheep of Bozrah, like the flock in the midst of their fold. They shall be in commotion because of men.


And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem. And the battle bow shall be cut off, and He shall speak peace to the nations; and His dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.


Turn to the stronghold, prisoners of hope; even today I declare that I will return to you double.


Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem; behold, your King comes to you. He is righteous and victorious, meek and riding on an ass, even on a colt, the son of an ass.


Out of Jacob shall come He who shall have dominion and shall destroy him who remains of the city.


Hear another parable. There was a certain housemaster who planted a vineyard and hedged it round about, and dug a winepress in it, and built a tower, and rented it to vinedressers, and went into a far country.


And He began to speak to them by parables. A man planted a vineyard, and set a fence about it, and dug a wine-vat, and built a tower, and he let it out to vinedressers, and went away.


far above all principality and authority and power and dominion, and every name being named, not only in this world, but also in the coming age.


And there will be no night there. And they need no lamp, or light of the sun; for the Lord God gives them light. And they will reign forever and ever.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí