Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 2:4 - Modern King James Version

4 In that day one shall take up a parable against you and mourn a mourning of mournings, saying, We shall be completely laid waste. He has exchanged the share of my people. How He has removed it from me! To the apostate He has divided our fields.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 In that day shall they take up a [taunting] parable against you and wail with a doleful and bitter lamentation and say, We are utterly ruined and laid waste! [God] changes the portion of my people. How He removes it from me! He divides our fields [to the rebellious, our captors].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly ruined: he changeth the portion of my people: how doth he remove it from me! to the rebellious he divideth our fields.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 On that day, a taunt will be raised against you; someone will wail bitterly: “We are utterly destroyed! He exchanges the portion of my people; he removes what belongs to me; he gives away our fields to a rebel.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 In that day, a parable will be taken up about you, and a song will be sung with sweetness, saying: "We have been devastated by depopulation." The fate of my people has been altered. How can he withdraw from me, when he might be turned back, he who might tear apart our country?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 In that day a parable shall be taken up upon you, and a song shall be sung with melody by them that say: We are laid waste and spoiled: the portion of my people is changed: how shall he depart from me, whereas he is returning that will divide our land?

Féach an chaibidil Cóip




Micah 2:4
35 Tagairtí Cros  

And David chanted this death dirge over Saul and over his son Jonathan.


And Jeremiah mourned for Josiah. And all the singing men and the singing women have spoken of Josiah in their lamentations until this day, and made them an ordinance in Israel. And behold, they are written in the Lamentations.


And Job continued the lifting up of His speech, and said,


you shall take up this song against the king of Babylon and say, How the exacter, the gold gatherer has ceased!


The land shall be completely emptied, and utterly stripped; for Jehovah has spoken this Word.


Then I said, Lord, how long? And He answered, Until the cities are wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land laid waste, a desolation,


If I go out into the field, then I see those killed with the sword! And if I enter into the city, then, behold, sicknesses of famine! Yes, both the prophet and the priest have gone up into a land that they do not know.


Behold, he shall come up like clouds, and his chariots like a tempest. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are plundered!


And their houses shall be turned to others, together with their fields and wives; for I will stretch out My hand on the people of the land, says Jehovah.


Therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall inherit them, for everyone from the least even to the greatest cuts off a profit. From the prophet even to the priest everyone deals falsely.


I will take up a weeping and a wailing for the mountains, and a mourning for the pastures of the wilderness; because they are burned up, so that none can pass through them; nor can men hear the voice of the cattle. Both the birds of the heavens and the beast have fled; they are gone.


I will also scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known. And I will send a sword after them until I have consumed them.


Behold, all who use proverbs shall use this proverb against you, saying, As the mother, so is her daughter.


And He spread it before me; and it was written on the face and the back. And written on it were weepings, and mourning, and woe.


Gird up and lament, priests; howl, ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, ministers of my God. For the food offering and the drink offering are held back from the house of your God.


Weep like a virgin clothed with sackcloth for the husband of her youth.


Hear this Word which I take up against you, a dirge, O house of Israel.


And there shall be wailing in all vineyards; for I will pass through you, says Jehovah.


Yet I will bring an heir to you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel shall come to Adullam.


Therefore I will wail and howl; I will go stripped and naked; I will make a wailing like jackals, mourn like the daughters of an ostrich.


Arise and depart! For this is not your rest, because of destroying uncleanness, even a grievous destruction.


Shall not all these lift up a parable against him, and a mocking riddle to him, and say, Woe to him who increases what is not his! Until when, then, shall he load the pledges on himself?


I will completely snatch away all from on the face of the ground, says Jehovah.


And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear. Listen to me, son of Zippor.


And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab has brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse Jacob for me, and come, defy Israel.


And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said;


And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said;


And they sought to seize him, but feared the crowd. For they knew that He spoke the parable against them. And leaving Him, they went away.


And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways. And you shall always be pressed down and spoiled forever, and no man shall save you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí