Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 9:8 - Modern King James Version

8 But when the crowds saw, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 When the crowds saw it, they were struck with fear and awe; and they recognized God and praised and thanked Him, Who had given such power and authority to men.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 When the crowds saw what had happened, they were afraid and praised God, who had given such authority to human beings.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Then the crowd, seeing this, was frightened, and they glorified God, who gave such power to men.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 9:8
22 Tagairtí Cros  

And all the people were amazed and said, Is not this the son of David?


so much so that the crowd wondered when they saw the dumb speak, the maimed sound, the lame walk, and the blind see. And they glorified the God of Israel.


And Jesus came and spoke to them, saying, All authority is given to Me in Heaven and in earth.


Let your light so shine before men that they may see your good works and glorify your Father who is in Heaven.


And he arose and departed to his house.


And immediately he arose and took up his cot and went out before all. So that all were amazed and glorified God, saying, We never saw it this way.


And they were astonished beyond measure, saying, He has done all things well. He makes both the deaf to hear and the dumb to speak.


And He laid His hands on her. And instantly she was made erect, and she glorified God.


And one of them, when he saw that he was healed, turned back and glorified God with a loud voice.


Were none found who returned to give glory to God except this foreigner?


And immediately he received his sight and followed him, glorifying God. And when they saw, all the people gave praise to God.


And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as was spoken to them.


And when the centurion saw what had been done, he glorified God, saying, Truly this Man was righteous.


And fear came on all. And they glorified God, saying, A great prophet has risen up among us; and, God has visited His people.


In this My Father is glorified, that you bear much fruit, so you shall be My disciples.


When they heard these things, they were silent and glorified God, saying, Then God has also granted repentance to life to the nations.


And hearing, they glorified the Lord, and said to him, You see, brother, how many thousands of Jews there are who believe, and they are all zealous of the Law.


So when they had further threatened them, they let them go, finding no way as to how they might punish them, because of the people. For all glorified God for that which was done.


through the proof of this ministry they glorify God for your freely expressed submission to the gospel of Christ, and the generosity of the fellowship toward them and toward all,


having your conduct honest among the nations, in that which they speak against you as evildoers, they may glorify God in a day of His visitation, seeing your good works.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí