Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 26:5 - Modern King James Version

5 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 But they said, It must not be during the Feast, for fear that there will be a riot among the people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 But they agreed that it shouldn’t happen during the feast so there wouldn’t be an uproar among the people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 But they said, "Not on the feast day, lest perhaps there may be a tumult among the people."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 But they said: Not on the festival day, lest perhaps there should be a tumult among the people.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 26:5
17 Tagairtí Cros  

Surely the wrath of man shall praise You; the wrath that is left, You shall bind up.


There are many purposes in a man's heart, but the counsel of Jehovah shall stand.


There is no wisdom nor understanding nor counsel against Jehovah.


declaring the end from the beginning, and from the past things which were not done, saying, My purpose shall stand, and I will do all My pleasure;


Who is this who speaks, and it occurs, when the Lord does not command it?


And when he desired to put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.


But if we shall say From men, we fear the people; for all consider John as a prophet.


But when Pilate saw that it gained nothing, but rather that a tumult was made, he took water and washed his hands before the crowd, saying, I am innocent of the blood of this just person. You see to it.


And the first day of Unleavened Bread, when they killed the passover, His disciples said to Him, Where do You desire that we go and prepare that You may eat the passover?


But they said, Not during the Feast, lest there be an uproar of the people.


And Jesus said to them, All of you will be offended because of Me this night. For it is written, "I will smite the Shepherd, and the sheep shall be scattered."


But if we say, From men, then all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.


And the day of the Unleavened Bread came, when the passover must be killed.


Then they led Jesus from Caiaphas into the praetorium. And it was early. And they did not go into the praetorium, that they should not be defiled, and that they might eat the Passover.


And all the city was filled with confusion. And they rushed with one accord to the theater, keeping a firm grip on Gaius and Aristarchus, Macedonians, traveling companions of Paul.


Then are you not the Egyptian who before these days caused a riot, and led four thousand men of the assassins out into the wilderness?


in order to do whatever Your hand and Your counsel determined before to be done.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí