Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 25:26 - Modern King James Version

26 His lord answered and said to him, Evil and slothful servant! You knew that I reaped where I did not sow, and gathered where I did not scatter,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 But his master answered him, You wicked and lazy and idle servant! Did you indeed know that I reap where I have not sowed and gather [grain] where I have not winnowed?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 But his lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I did not scatter;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 “His master replied, ‘You evil and lazy servant! You knew that I harvest grain where I haven’t sown and that I gather crops where I haven’t spread seed?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 But his lord said to him in response: 'You evil and lazy servant! You knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 25:26
6 Tagairtí Cros  

Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, I forgave you all that debt because you begged me.


And a very great crowd spread their garments in the way. Others cut down branches from the trees and spread them in the way.


And he who had received the one talent came and said, Lord, I knew that you were a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter.


And I was afraid and went and hid your talent in the earth. Lo, you have yours.


then you should have put my money to the exchangers, and coming I would have received my own with interest.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí