Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 24:21 - Modern King James Version

21 for then shall be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world to this time; no, nor ever shall be.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 for then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 For then there will be great tribulation (affliction, distress, and oppression) such as has not been from the beginning of the world until now–no, and never will be [again]. [Dan. 12:1; Joel 2:2.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 There will be great suffering such as the world has never before seen and will never again see.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 For then there will be a great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until the present, and such as will not be.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 For there shall be then great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, neither shall be.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 24:21
20 Tagairtí Cros  

And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.


And at that time Michael shall stand up, the great ruler who stands for the sons of your people. And there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation; until that time. And at that time your people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.


And after sixty-two weeks Messiah shall be cut off, but not for Himself. And the people of the ruler who shall come shall destroy the city and the sanctuary. And the end of it shall be with the flood, and ruins are determined, until the end shall be war.


Hear this, you old men, and give ear, all dwellers of the land. Has this been in your days or even in the days of your fathers?


a day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread on the mountains; a great people and a strong people; there has not been ever the like, nor shall there ever be again, even to the years of many generations.


For behold, the day is coming, burning like a fire pot; and all the proud, and every doer of wickedness, shall be chaff. And the coming day will set them ablaze, says Jehovah of Hosts, which will not leave root or branches to them.


But pray that your flight is not in the winter, nor on the sabbath day;


And immediately after the tribulation of those days, the sun shall be darkened and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from the heaven, and the powers of the heavens shall be shaken.


But take heed to yourselves. For they shall deliver you up to sanhedrins, and in the synagogues you shall be beaten. And you shall be brought before rulers and kings for My sake, for a testimony against them.


And they shall fall by the sword's edge. And shall be led away captive into all nations. And Jerusalem shall be trodden down by the nations until the times of the nations is fulfilled.


forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always; but the wrath has come upon them to the uttermost.


And voices and thunders and lightnings occurred. And there was a great earthquake, such as has not been since men were on the earth, so mighty and so great an earthquake.


And I said to him, Sir, you know. And he said to me, These are the ones who came out of the great tribulation and have washed their robes, and have whitened them in the blood of the Lamb.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí