Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 21:37 - Modern King James Version

37 And in the days He was teaching in the temple. And in the nights He went out, and lodged in the mount called the Mount of Olives.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 Now in the daytime Jesus was teaching in [the porches and courts of] the temple, but at night He would go out and stay on the mount called Olivet.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 And every day he was teaching in the temple; and every night he went out, and lodged in the mount that is called Olivet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 Every day Jesus was teaching in the temple, but he spent each night on the Mount of Olives.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 Now in the daytime, he was teaching in the temple. But truly, departing in the evening, he lodged on the mount that is called Olivet.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 And in the daytime, he was teaching in the temple; but at night, going out, he abode in the mount that is called Olivet.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 21:37
15 Tagairtí Cros  

And His feet shall stand in that day on the Mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the Mount of Olives shall divide from its middle, from the east and to the west, a very great valley. And half of the mountain shall move toward the north, and half of it toward the south.


And when they drew near Jerusalem, and had come to Bethphage, to the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,


And leaving them, He went out of the city to Bethany, and spent the night there.


And singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.


In that hour Jesus said to the crowds, Have you come out in order to take Me with swords and clubs, as against a thief? I sat daily with you, teaching in the temple, and you did not lay hands on Me.


And on the next day, they going out of Bethany, He was hungry.


And when evening came, He went out of the city.


I was with you daily in the temple teaching, and you did not seize Me. But the Scriptures must be fulfilled.


And it happened as He drew near Bethphage and Bethany, toward the mount called Mount of Olives, He sent two of the disciples,


And when He had come near, even now at the descent of the Mount of Olives, all the multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,


And He taught in the temple daily. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy Him.


And going out, according to His custom, He went to the Mount of Olives. And His disciples also followed Him.


Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was (who had died, whom He raised from the dead).


And Judas who betrayed Him also knew the place. For Jesus oftentimes went there with His disciples.


Then they returned to Jerusalem from the mount Of Olive Grove, which is a sabbath day's journey from Jerusalem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí