Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 10:1 - Modern King James Version

1 Truly, truly, I say to you, He who does not enter into the sheepfold by the door, but going up by another way, that one is a thief and a robber.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 I ASSURE you, most solemnly I tell you, he who does not enter by the door into the sheepfold, but climbs up some other way (elsewhere, from some other quarter) is a thief and a robber.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the fold of the sheep, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I assure you that whoever doesn’t enter into the sheep pen through the gate but climbs over the wall is a thief and an outlaw.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "Amen, amen, I say to you, he who does not enter through the door into the fold of the sheep, but climbs up by another way, he is a thief and a robber.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AMEN, amen I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.

Féach an chaibidil Cóip




John 10:1
28 Tagairtí Cros  

So Jehovah says this concerning the prophets who prophesy in My name, and I did not send them; yet they say, Sword and famine shall not be in this land; by sword and famine those prophets shall be consumed.


I have not sent these prophets, yet they ran; I have not spoken to them, yet they prophesied.


Jehovah says, Behold, I am against those who prophesy false dreams and tell them, and cause My people to go astray by their lies and by their lightness. Yet I did not send them nor command them; therefore they shall not profit this people at all, says Jehovah.


They shall rush on the city; they shall run on the wall; they shall climb up on the houses; they shall enter in at the windows like a thief.


Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.


Then Jesus said to them again, Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.


Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, Unless a man is born again, he cannot see the kingdom of God.


And how shall they preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace and bring glad tidings of good things!"


For they who are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches they deceive the hearts of the simple.


whose mouth you must stop, who subvert whole houses, teaching things not right for the sake of ill gain.


And no man takes this honor to himself, but he who is called of God, as Aaron was.


About which salvation the prophets sought out and searched out, prophesying concerning the grace for you;


But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who secretly will bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.


And through covetousness they will use you for gain with well-turned words; for whom judgment from of old does not linger, and their destruction does not sleep.


Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits to see if they are of God, because many false prophets have gone out into the world.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí