Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 32:2 - Modern King James Version

2 For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem. And Jeremiah the prophet was shut in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 For the king of Babylon's army was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Now at that time the king of Babylon’s army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah’s house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 At that time, the army of the Babylonian king had surrounded Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined to the prison quarters in the palace of Judah’s king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 It was then that the army of the king of Babylon besieged Jerusalem. And Jeremiah, the prophet, was confined to the atrium of the prison, which was in the house of the king of Judah.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 At that time, the army of the king of Babylon besieged Jerusalem: and Jeremias the prophet was shut up in the court of the prison which was in the house of the king of Juda.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 32:2
15 Tagairtí Cros  

And it happened in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, Nebuchadnezzar king of Babylon came. He and all his army came against Jerusalem and pitched against it, and built a siege-mound all around it.


Palal the son of Uzai repaired across from the corner, and the tower which lies out from the king's high house, by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh repaired.


You have taken my friends away from me; You have made me a hateful thing to them. I am shut up, and I cannot go out.


For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy and say, So says Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it,


So Hanameel my uncle's son came to me in the court of the prison according to the Word of Jehovah and said to me, Please buy my field in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is yours, and the right to redeem is yours. Buy it for yourself. Then I knew that this was the Word of Jehovah.


And the Word of Jehovah came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the guard, saying,


The Word which came to Jeremiah from Jehovah when Nebuchadnezzar king of Babylon, and all his army, and all the kingdoms of the earth (because his hand rules) and all the peoples, fought against Jerusalem and against all its cities; saying,


And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up. I cannot go into the house of Jehovah.


And the rulers were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison, the house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison.


And Zedekiah the king commanded that they should put Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him a piece of bread out of the bakers' street daily, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the court of the prison.


And Jeremiah came in and went out among the people, for they had not put him into prison.


So they drew up Jeremiah with ropes and took him up out of the pit. And Jeremiah remained in the court of the prison.


And they took Jeremiah and threw him into the pit of Malchiah the son of Hammelech, which was in the court of the prison. And they let Jeremiah down with ropes. And there was no water in the pit, only mud. So Jeremiah sank into the mud.


Rejoice and be exceedingly glad, for your reward in Heaven is great. For so they persecuted the prophets who were before you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí