Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 3:22 - Modern King James Version

22 Return, O backsliding sons, and I will heal your backslidings. Behold, we come to You; for You are Jehovah our God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Return, O faithless sons, [says the Lord, and] I will heal your faithlessness. [And they answer] Behold, we come to You, for You are the Lord our God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Return, ye backsliding children, I will heal your backslidings. Behold, we are come unto thee; for thou art Jehovah our God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Return, rebellious children, and I will heal your rebellion. “Here we are; we come to you, for you are the LORD our God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 "Convert, O rebellious sons! And I will heal your rebelliousness." "Behold, we are returning to you. For you are the Lord our God!

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 3:22
21 Tagairtí Cros  

Draw me, we will run after You. The King has brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in You, we will remember Your love more than wine; the upright love You.


Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah has spoken, I have nursed and brought up sons, and they have rebelled against Me.


By driving her away, you will contend with her; by sending her away, You punished her. He takes away by His rough wind, in the day of the east wind.


Turn to Him from whom the sons of Israel have deeply revolted.


For the iniquity of his covetousness I was angry and struck him; I hid Myself, and was angry, and he went on turning away in the way of his heart.


Go and cry these words toward the north, and say, Return, O backsliding Israel, says Jehovah; and I will not cause My anger to fall on you; for I am merciful, says Jehovah, and I will not keep anger forever.


For I will give health back to you, and will heal you of your wounds, says Jehovah; because they called you an outcast, saying, This is Zion; no one is seeking for her.


I have surely heard Ephraim mourning to himself, saying, You have chastised me, and I was chastised, as a bull not broken in; turn me, and I shall be turned. For You are Jehovah my God.


Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them and will show them the riches of peace and truth.


If you will return, O Israel, says Jehovah, return to Me. And if you will put away your abominations out of your sight, then you shall not be moved.


So I will judge you, O house of Israel, each one of you according to his ways, says the Lord Jehovah. Turn and be made to turn from all your sins; and iniquity shall not be your stumbling-block.


Say to them: As I live, says the Lord Jehovah, I have no delight in the death of the wicked, except in the turning of the wicked from his way, and so to live. Turn, turn from your evil ways; for why will you die, O house of Israel?


Yet I am Jehovah your God from the land of Egypt, and you shall know no God but Me. For there is no Savior besides Me.


O Israel, return to Jehovah your God, for you have fallen by your iniquity.


I will heal their backslidings; I will love them freely; for My anger has turned away from him.


I will be as the dew to Israel; he shall grow as the lily and cast out his roots like Lebanon.


Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him and watched him; I am like a green fir tree. Your fruit is found from Me.


Afterward the sons of Israel shall return and seek Jehovah their God and David their king. And they shall fear Jehovah and His goodness in the ends of the days.


Yet even now, says Jehovah, turn to Me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning.


And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on My name, and I will answer them; I will say, It is My people; and they shall say, Jehovah is my God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí