Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 15:5 - Modern King James Version

5 For who shall have pity on you, O Jerusalem? Or who shall weep over you? Or who shall turn aside to ask your welfare?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For who will have pity on you, O Jerusalem? Or who will bemoan you? Or who will turn aside to ask about your welfare?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For who will have pity upon thee, O Jerusalem? or who will bemoan thee? or who will turn aside to ask of thy welfare?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Who will pity you, Jerusalem? Who will shed tears over you? Who will stop and ask how you’re doing?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 For who will take pity on you, O Jerusalem? Or who will feel sorrow for you? Or who will go to prayer for the sake of your peace?

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 15:5
15 Tagairtí Cros  

Have pity on me! Have pity on me, my friends! For the hand of God has touched me.


Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness; and I looked for some to mourn with me, but there was none; and for comforters, but I found none.


And Moses went out to meet his father-in-law, and bowed down to him, and kissed him. And they asked each other of their welfare. And they came into the tent.


These two things have come to you, who shall be sorry for you? Desolation, and ruin, and the famine, and the sword. By whom shall I comfort you?


And I will smash them one against another, even the fathers and the sons together, says Jehovah. I will not pity, nor spare, nor have mercy, to keep them from their destruction.


For so says Jehovah, Do not enter into the house of mourning; do not go to weep nor moan over them. For I have taken away My peace from this people, says Jehovah, even loving-kindness and mercies.


And afterward, says Jehovah, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and those who are left in this city from the plague, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life. And he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, nor have pity, nor have mercy.


Zion spreads forth her hands; none is comforting to me; Jehovah has commanded concerning Jacob that his enemies should be all around him; Jerusalem has become as an impure thing among them.


And it shall be that all those who look upon you shall flee from you, and say, Nineveh is laid waste; who will weep for her? From where shall I seek comforters for you?


And they turned in that way, and came to the house of the young man the Levite, to the house of Micah, and greeted him.


And they will greet you and give you two loaves of bread, which you shall take from their hand.


And David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage and ran into the army, and came and greeted his brothers.


And David sent out ten young men. And David said to the young men, Go up to Carmel and go to Nabal, and greet him in my name.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí