Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 12:3 - Modern King James Version

3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 He took his brother by the heel in [their mother's] womb, and in the strength [of his manhood] he contended and had power with God. [Gen. 25:26; 27:36.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 From the womb he tried to be the oldest of twin brothers; as an adult he struggled with God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 In the womb, he supplanted his brother; for in his good fortune, he had been guided by an angel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 12:3
14 Tagairtí Cros  

And after that his brother came out, and his hand took hold on Esau's heel. And his name was called Jacob. And Isaac was sixty years old when she bore them.


So Jehovah was very angry with Israel, and turned them away from His face; not one was left, only the tribe of Judah by itself.


And Jehovah rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until He had cast them out of His sight.


until Jehovah turned away Israel from His face, as He had said by all His servants the prophets. So Israel was carried away out of their own land to Assyria until this day.


Therefore I will contend with you, says Jehovah, and with your son's sons I will enter into judgment.


Now the end is on you, and I will send My anger on you and will judge you according to your ways, and will lay on you all your abominations.


And I will soon pour out My fury on you, and fulfill My anger on you. And I will judge you according to your ways, and will repay you for all your abominations.


Hear the Word of Jehovah, sons of Israel. For Jehovah has a quarrel with the people of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.


And it has become, Like people, like priest; and I will punish them for their ways, and reward them for their doings.


So says Jehovah: For three transgressions of Judah, yea for four, I will not turn away from it; because they have despised the Laws of Jehovah, and have not kept His commandments. And their lies after which their fathers walked led them astray.


Mountains, hear Jehovah's case, and the constant foundations of the earth. For Jehovah has a quarrel with His people, and He will plead His case with Israel.


(for the children had not yet been born, neither had done any good or evil; but that the purpose of God according to election might stand, not of works but of Him who called,)


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí