Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 50:5 - Modern King James Version

5 My father made me swear, saying, Lo, I die. You shall bury me in my grave which I have dug for me in the land of Canaan. Now therefore, please, let me go up and bury my father, and I will come again.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 My father made me swear, saying, I am about to die; in my tomb which I hewed out for myself in the land of Canaan, there you shall bury me. So now let me go up, I pray you, and bury my father, and I will come again.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 My father made me promise, telling me, ‘I’m about to die. You must bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan.’ Now, let me leave and let me bury my father, and then I will return.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 For my father made me swear, saying: 'See, I am dying. You shall bury me in my sepulcher which I dug for myself in the land of Canaan.' Therefore, I shall go up and bury my father, and then return."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For my father made me swear to him, saying: Behold, I die: thou shalt bury me in my sepulchre which I have digged for myself in the land of Chanaan. So I will go up and bury my father, and return.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 50:5
19 Tagairtí Cros  

In the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For dust you are, and to dust you shall return.


And Israel said to Joseph, Behold, I die. But God shall be with you, and bring you again into the land of your fathers.


And Joseph said to his brothers, I die. And God will surely visit you, and bring you out of this land into the land which He swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.


And when the days of his mourning were past, Joseph spoke to the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, please speak in the ears of Pharaoh saying,


And Pharaoh said, Go up and bury your father, according as he made you swear.


And they buried him in his own tomb, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odors and kinds of spices prepared by the perfumers art. And they made a very great burning for him.


For I know that You will bring me to death, and to the house appointed for all living.


They have shed their blood like water round about Jerusalem, and none to bury.


also they are afraid of the high place, and terrors along the way, and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his long home, and the mourners go about the streets;


then the dust shall return to the earth as it was, and the spirit shall return to God who gave it.


If a man fathers a hundred, and lives many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also is for him no burial; I say, a miscarriage is better than he.


What is to you here? And who is here to you, that you have carved out a tomb for yourself here, as one who cuts himself out a tomb on high, who cuts out a home for himself in a rock?


and laid it in his new tomb, which he had cut out of the rock. And he rolled a great stone to the door of the tomb and departed.


But I must die in this land; I must not go over Jordan. But you shall go over and possess that good land.


Then Saul said to Jonathan, Tell me what you have done. And Jonathan told him and said, I did but taste a little honey with the end of the rod in my hand. Behold me, I must die.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí