Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 41:51 - Modern King James Version

51 And Joseph called the name of the first-born Manasseh, saying, For God has made me forget all my toil and all my father's house.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

51 And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

51 And Joseph called the firstborn Manasseh [making to forget], For God, said he, has made me forget all my toil and hardship and all my father's house.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

51 And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father’s house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

51 Joseph named the oldest son Manasseh, “because,” he said, “God has helped me forget all of my troubles and everyone in my father’s household.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

51 And he called the name of the firstborn Manasseh, saying, "God has caused me to forget all my labors and the house of my father."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

51 And he called the name of the first born Manasses, saying: God hath made me to forget all my labours, and my father's house.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 41:51
19 Tagairtí Cros  

And there shall arise after them seven years of famine. And all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land.


And two sons were born to Joseph before the years of famine came, whom Asenath the daughter of Potipherah priest of On bore to him.


And the name of the second he called Ephraim, saying, For God has caused me to be fruitful in the land of my affliction.


And it happened after these things, that one told Joseph, Behold, your father is sick. And he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.


And now your two sons, Ephraim and Manasseh, who are born to you in the land of Egypt before I came to you into Egypt, are mine; like Reuben and Simeon, they shall be mine.


for you shall forget your misery, and you shall remember it as waters that pass away.


You have turned my mourning into dancing for me; You have torn off my sackcloth, and have clothed me with gladness,


For His anger is only a moment; in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.


Listen, O daughter, and look; and bow down your ear; and forget your own people and your father's house.


Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.


For I will not contend forever, nor will I be always angry; for the spirit should fail before Me, and the souls I have made.


He who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth. And he who swears in the earth will swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from My eyes.


The sons of Joseph according to their families: Manasseh and Ephraim.


His glory is like the first-born of his bull, and his horns are like the horns of the wild ox. With them he shall push the people together to the ends of the earth. And they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.


For the sons of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim. And they gave no part to the Levites in the land, except cities to live in, with their suburbs for their cattle and for their substance.


There was also a lot for the tribe of Manasseh (for he was the first-born of Joseph); for Machir, the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.


And it happened when the time had come around, Hannah conceived and bore a son and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of Jehovah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí