Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 34:5 - Modern King James Version

5 And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter. And his sons were with his cattle in the field. And Jacob kept silent until they had come.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Jacob heard that [Shechem] had defiled Dinah his daughter. Now his sons were with his livestock in the field. So Jacob held his peace until they came.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; and his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they came.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Now Jacob heard that Shechem defiled his daughter Dinah; but his sons were with the animals in the countryside, so he decided to keep quiet until they got back.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 But when Jacob had heard this, since his sons were absent and he was occupied in pasturing the cattle, he remained silent until they came back.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 But when Jacob had heard this, his sons being absent, and employed in feeding the cattle, he held his peace till they came back.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 34:5
13 Tagairtí Cros  

And that day he took out the he-goats that were striped and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black from among the lambs, and gave them into the hand of his sons.


And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this girl for a wife.


And Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him.


Then you shall say, Your servants have been men of cattle from our youth even until now, both we and our fathers, so that you may live in the land of Goshen, for every shepherd is an abomination to the Egyptians.


And Absalom did not speak to his brother Amnon, neither good nor bad, for Absalom hated Amnon because he had forced his sister Tamar.


I was dumb, I did not open my mouth; because You have done it.


Then Moses said to Aaron, It is that which Jehovah spoke, saying, I will be sanctified in them that come near me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.


And his elder son was in the field. And as he came and drew near the house, he heard music and dancing.


And answering he said to his father, Lo, these many years I have served you, neither did I transgress your commandment at any time. And yet you never gave me a kid so that I might make merry with my friends.


But the sons of Belial said, How shall this man save us? And they despised him and brought him no present. But he was silent.


And Samuel said to Jesse, Are all the young men here? And he said, There remains yet the youngest, and behold, he keeps the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and bring him, for we will not sit down until he comes here.


And David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí