Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 29:4 - Modern King James Version

4 And Jacob said to them, My brothers, where are you from? And they said, We are from Haran.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Jacob said to them, My brothers, where are you from? And they said, We are from Haran.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Jacob said to them, “Where are you from, my brothers?” They said, “We’re from Haran.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he said to the shepherds, "Brothers, where are you from?" And they answered. "From Haran."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he said to the shepherds: Brethren, whence are you? They answered: Of Haran.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 29:4
7 Tagairtí Cros  

And Terah took Abram his son, and Lot, the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife. And he went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. And they came to Haran and lived there.


And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed. For all the goods of his master were in his hand. And he arose, and went to Mesopotamia to the city of Nahor.


And now, my son, obey my voice and arise. Flee for yourself to my brother Laban, to Haran,


And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.


And all the flocks were gathered there. And they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in its place.


And he said, Men, brothers, and fathers, listen: The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran.


Then he came out of the land of the Chaldeans and lived in Haran. And from there, when his father was dead, he moved into this land in which you now dwell.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí