Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 21:14 - Modern King James Version

14 And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder. And he gave her the boy, and sent her away. And she departed and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 So Abraham rose early in the morning and took bread and a bottle of water and gave them to Hagar, putting them on her shoulders, and he sent her and the youth away. And she wandered on [aimlessly] and lost her way in the wilderness of Beersheba.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Abraham got up early in the morning, took some bread and a flask of water, and gave it to Hagar. He put the boy in her shoulder sling and sent her away. She left and wandered through the desert near Beer-sheba.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And so Abraham arose in the morning, and taking bread and a skin of water, he placed it upon her shoulder, and he handed over the boy, and he released her. And when she had departed, she wandered in the wilderness of Beersheba.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 So Abraham rose up in the morning, and taking bread and a bottle of water, put it upon her shoulder, and delivered the boy, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Bersabee.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 21:14
28 Tagairtí Cros  

And the Angel of Jehovah found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.


And Abraham got up early in the morning to the place where he stood before Jehovah.


And also, I will make a nation of the son of the slave woman, because he is your seed.


And the water was gone in the bottle, and she cast the boy under one of the shrubs.


This is why he called that place Beer-sheba, because they swore, both of them, there.


And Abraham planted a tree in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the everlasting God.


Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham lived at Beer-sheba.


And Abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son. And he split the wood for the burnt offering, and rose up and went to the place of which God had told him.


And they ate and drank, he and the men with him, and stayed all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away to my master.


But to the sons of the concubines which Abraham had, Abraham gave gifts. And he sent them away from Isaac his son while he still lived, eastward to the east country.


And they rose up early in the morning, and swore to one another. And Isaac sent them away, and they departed from him in peace.


And he called it Shebah. Therefore the name of the city is The Well of Sheba to this day.


And Jacob rose up early in the morning, and took the stone which he had put at his head, and set it as a memorial pillar, and poured oil on the top of it.


And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field. And the man asked him, saying, What are you looking for?


And Israel took his journey with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.


And he saw, he rose and went for his life, and came to Beer-sheba of Judah, and left his servant there.


And Hezekiah the king rose early and gathered the rulers of the city, and went up to the house of Jehovah.


They wandered in the wilderness, in a desert by the way; they found no city to dwell in.


I made haste and did not delay to keep Your Commandments.


He who blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.


As a bird that wanders from her nest, so is a man who wanders from his place.


Whatever your hand finds to do, do it with all your might; for there is no work, nor plan, nor knowledge, nor wisdom, in the grave where you go.


For Heshbon's fields droop, the vine of Sibmah. The lords of the nations have crushed its choice plants, they have come to Jazer, they wander in the desert; her branches are stretched out, they have crossed the sea.


And the slave does not abide in the house forever, but the Son abides forever.


And Joshua rose early in the morning. And they moved from Shittim and came to Jordan, he and all the sons of Israel, and lodged there before they passed over.


And when Samuel rose up early in the morning to meet Saul, it was told to Samuel, saying, Saul came to Carmel, and behold, he set up a place for himself, and has gone around and passed on and gone down to Gilgal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí