Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 9:4 - Modern King James Version

4 Do not speak in your heart, after Jehovah your God has cast them out from before you, saying: For my righteousness, Jehovah has brought me in to possess this land. But for the wickedness of these nations, Jehovah your God drives them out from before you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Do not say in your [mind and] heart, after the Lord your God has thrust them out from before you, It is because of my righteousness that the Lord has brought me in to possess this land–whereas it is because of the wickedness of these nations that the Lord is dispossessing them before you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Speak not thou in thy heart, after that Jehovah thy God hath thrust them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; whereas for the wickedness of these nations Jehovah doth drive them out from before thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Once the LORD your God has driven them out before you, don’t think to yourself, It’s because I’m righteous that the LORD brought me in to possess this land. It is instead because of these nations’ wickedness that the LORD is removing them before you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 You should not say in your heart, when the Lord your God will have destroyed them in your sight: 'It is because of my justice that the Lord led me in, so that I might possess this land, while these nations have been destroyed because of their impiety.'

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 9:4
20 Tagairtí Cros  

But in the fourth generation they shall come here again, for the iniquity of the Amorites is not yet full.


Therefore say to the house of Israel, So says the Lord Jehovah: I do not do this for your sake, O house of Israel, but for My holy name's sake, which you have profaned among the nations where you went.


I do not do this for your sake, says the Lord Jehovah, be it known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.


You shall not do like the doings of the land of Egypt in which you lived. And you shall not do like the doings of the land of Canaan, where I bring you. Neither shall you walk in their ordinances.


Well, because of unbelief they were broken off, and you stand by faith. Do not be high-minded, but fear.


But if by grace, then it is no more of works; otherwise grace is no more grace. But if it is of works, then it is no more of grace; otherwise work is no more work.


for I know nothing by myself. Yet I have not been justified by this, but He who judges me is the Lord.


For who makes you to differ from another? And what do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?


You shall not do so to Jehovah your God. For every abomination to Jehovah, which He hates, they have done to their gods; even their sons and their daughters they have burned in the fire to their gods.


For I know your rebellion and your stiff neck. Behold, while I am still alive with you today, you have been rebellious against Jehovah. And how much more after my death?


and so that you might not say in your heart, My power and the might of my hand has gotten me this wealth.


You have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.


Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go to possess their land. But for the wickedness of these nations Jehovah your God drives them out from before you, so that He may perform the Word which Jehovah swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.


Remember, and do not forget, how you provoked Jehovah your God to wrath in the wilderness. From the day you departed out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Jehovah.


who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was given us in Christ Jesus before the eternal times.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí