Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 19:3 - Modern King James Version

3 You shall prepare you a way, and divide the borders of your land which Jehovah your God gives you to inherit, into three parts, so that every slayer may flee there.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 You shall prepare the road and divide into three parts the territory of your land which the Lord your God gives you to possess, so that any manslayer can flee to them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which Jehovah thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Mark out the roads to them and divide the regions of the land the LORD your God is apportioning to you into three parts. These cities are the places to which a person who has killed can escape.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 paving the road carefully. And you shall divide the entire province of your land equally into three parts, so that he who is forced to flee because of manslaughter may have a place nearby to which he may be able to escape.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Paving diligently the way. And thou shalt divide the whole province of thy land equally into three parts: that he who is forced to flee for manslaughter may have near at hand whither to escape.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 19:3
8 Tagairtí Cros  

And a highway shall be there, and a way, and it shall be called, The Way of Holiness. The unclean shall not pass over it. But He shall be with them; the wayfaring men, though fools, shall not err in it.


And He shall say, Raise up! Raise up! Clear the way! Make the stumbling-block rise out of the way of My people.


Pass! Pass through the gates; prepare the way of the people. Raise up! Raise up the highway; gather out the stones; lift up a banner for the peoples.


you shall separate three cities for you in the middle of your land, which Jehovah your God gives you to possess it.


And this is the case of the slayer who shall flee there that he may live: whoever in error kills his neighbor whom he did not hate him before,


And it shall be, when you come into the land which Jehovah your God gives you for an inheritance, and possess it, and live in it,


And Jehovah was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over Jordan, and that I should not go in to that good land which Jehovah your God gives you for an inheritance.


And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí