Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 5:10 - Modern King James Version

10 The queen came into the banquet house because of the king's words, and his nobles. And the queen spoke and said, O king, live forever. Do not let your thoughts trouble you, nor let your face be changed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Now the queen [mother], overhearing the exciting words of the king and his lords, came into the banquet house. The queen [mother] said, O king, live forever! Do not be alarmed at your thoughts or let your cheerful expression and the color of your face be changed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Upon hearing the commotion coming from the king and his princes, the queen entered the banqueting hall and declared, “Long live the king! Don’t be so disturbed. Don’t be so frightened.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 But the queen, because of what had happened to the king and his nobles, entered the banquet house. And she spoke out, saying, "O king, live forever. Do not let your thoughts confuse you, neither should your face be altered.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

10 The queen, because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, “O king, live forever! Let not your thoughts alarm you or your color change.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 5:10
10 Tagairtí Cros  

And Bathsheba bowed her face to the earth, even kneeling to the king, and said, Let my lord King David live forever.


But you are imputers of lies; you are all worthless healers.


How then do you comfort me in vain? Yea, in your answers remains transgression.


And the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, O king, live forever. Tell your servants the dream, and we will reveal the meaning.


They spoke and said to King Nebuchadnezzar, O king, live forever.


Then the king's face was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosened, and his knees knocked against one another.


Then Daniel said to the king, O king, live forever.


Then these presidents and rulers assembled to the king, and said this to him: King Darius, live forever.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí