Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 3:13 - Modern King James Version

13 The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our fathers, has glorified His son Jesus, whom you delivered up, denying Him in the presence of Pilate, when he had decided to let Him go.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our forefathers, has glorified His Servant and Son Jesus [doing Him this honor], Whom you indeed delivered up and denied and rejected and disowned in the presence of Pilate, when he had determined to let Him go. [Exod. 3:6; Isa. 52:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Servant Jesus; whom ye delivered up, and denied before the face of Pilate, when he had determined to release him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The God of Abraham, Isaac, and Jacob—the God of our ancestors—has glorified his servant Jesus. This is the one you handed over and denied in Pilate’s presence, even though he had already decided to release him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 The God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus, whom you, indeed, handed over and denied before the face of Pilate, when he was giving judgment to release him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus, whom you indeed delivered up and denied before the face of Pilate, when he judged he should be released.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 3:13
46 Tagairtí Cros  

And Moses said to God, Behold, when I come to the sons of Israel, and shall say to them, The God of your fathers has sent me to you, and they shall say to me, What is His name? What shall I say to them?


And God said to Moses again, You shall say this to the sons of Israel, Jehovah the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever, and this is My title from generation to generation.


And He said, I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.


All things are delivered to Me by My Father. And no one knows the Son except the Father. Nor does anyone know the Father except the Son, and the one to whom the Son will reveal Him.


And they shall deliver Him to the nations to mock and to scourge and to crucify. And the third day He shall rise again.


"I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?" God is not the God of the dead, but of the living.


And when they had bound Him, they led Him away and delivered Him to Pontius Pilate the governor.


And Jesus came and spoke to them, saying, All authority is given to Me in Heaven and in earth.


But the chief priests moved the people that he should rather release Barabbas to them.


And he denied Him, saying, Woman, I do not know Him.


And Pilate said to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.


Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.


But His disciples did not know these things at the first. But when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of Him, and that they had done these things to Him.


Then they all cried again, saying, Not this man, but Barabbas! But Barabbas was a robber.


Jesus answered, You could have no authority against Me unless it were given to you from above. Therefore he who delivered Me to you has the greater sin.


From this time, Pilate sought to release Him. But the Jews cried out, saying, If you let this man go, you are not Caesar's friend. Whoever makes himself a king speaks against Caesar.


But they cried out, Away with him! Away with him! Crucify him! Pilate said to them, Shall I crucify your king? The chief priests answered, We have no king but Caesar.


(But He spoke this about the Spirit, which they who believed on Him should receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)


And he said, The God of our fathers has chosen you to know His will and to see the Just One, and to hear a voice out of His mouth.


But I confess this to you, that after the Way which they call heresy, so I worship the God of my fathers, believing all things that are written in the Law and in the Prophets.


And seeing this, Peter answered the people, Men, Israelites, why do you marvel at this? Or why do you stare at us, as though we had made this man to walk by our own power or holiness?


Having raised up His son Jesus, God sent Him to you first, to bless you in turning every one of you away from his iniquities.


For truly, against Your holy child Jesus, whom You have anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the nations, and the people of Israel, were gathered together


by stretching forth of Your hand for healing, and miracles, and wonders may be done by the name of Your holy child Jesus.


saying, "I am the God of your fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob." But Moses trembled and dared not look.


whose are the fathers, and of whom is the Christ according to flesh, He being God over all, blessed forever. Amen.


But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honor, that He by the grace of God should taste death for all.


and the Living One, and I became dead, and behold, I am alive for ever and ever, Amen. And I have the keys of hell and of death.


even from Jesus Christ the faithful Witness, the First-born from the dead and the Ruler of the kings of the earth. To Him who loved us and washed us from our sins in His own blood,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí