Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Timothy 1:3 - Modern King James Version

3 I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I remember you in my prayers night and day,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 I thank God Whom I worship with a pure conscience, in the spirit of my fathers, when without ceasing I remember you night and day in my prayers,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 I’m grateful to God, whom I serve with a good conscience as my ancestors did. I constantly remember you in my prayers day and night.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 I give thanks to God, whom I serve, as my forefathers did, with a pure conscience. For without ceasing I hold the remembrance of you in my prayers, night and day,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 I give thanks to God, whom I serve from my forefathers with a pure conscience, that without ceasing, I have a remembrance of thee in my prayers, night and day.

Féach an chaibidil Cóip




2 Timothy 1:3
21 Tagairtí Cros  

And she was a widow of eighty-four years, who did not depart from the temple, serving God with fastings and prayers night and day.


I am truly a man, a Jew born in Tarsus in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, taught according to the exactness of the Law of the fathers, being a zealous one of God, as you all are today.


And looking earnestly on the sanhedrin, Paul said, Men, brothers, I have lived in all good conscience before God until this day.


But I confess this to you, that after the Way which they call heresy, so I worship the God of my fathers, believing all things that are written in the Law and in the Prophets.


And in this I exercise myself, always to have a blameless conscience toward God and men.


Truly, then, all the Jews know my manner of life from my youth, which was at first among my own nation at Jerusalem,


For tonight an angel of God stood beside me, whose I am and whom I serve,


I tell the truth in Christ, I do not lie, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,


For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity; not with fleshly wisdom, but by the grace of God; we have had our conduct in the world, and more abundantly toward you.


And I progressed in Judaism beyond many contemporaries in my race, being much more a zealot of the traditions of my fathers.


do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,


night and day praying exceedingly for me to see your face and to perfect the things lacking in your faith?


holding faith and a good conscience, which some have put away and made shipwreck as to faith.


But the end of the commandment is love out of a pure heart, and a good conscience, and faith unfeigned,


But she being really a widow, and having been left alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day.


taking recollection of the unfeigned faith that is in you, which first dwelt in your grandmother Lois, and in your mother Eunice. And I am persuaded that it is in you also.


and that from a babe you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise to salvation through faith in Christ Jesus.


Jesus Christ the same yesterday and today and forever.


Also, I, far be it from me that I should sin against Jehovah from ceasing to pray for you. But I will teach you the good and the right way.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí