Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 17:7 - Modern King James Version

7 And it happened because the sons of Israel had sinned against Jehovah their God, who had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, which had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 This was so because the Israelites had sinned against the Lord their God, Who had brought them out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt; and they had feared other gods

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And it was so, because the children of Israel had sinned against Jehovah their God, who brought them up out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 All this happened because the Israelites sinned against the LORD their God, who brought them up from the land of Egypt, out from under the power of Pharaoh, Egypt’s king. They worshipped other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 For it happened that, when the sons of Israel had sinned against the Lord, their God, who had led them away from the land of Egypt, from the hand of Pharaoh, the king of Egypt, they worshipped strange gods.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For so it was that the children of Israel had sinned against the Lord their God, who brought them out of the land of Egypt, from under the hand of Pharao king of Egypt. And they worshipped strange gods.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 17:7
27 Tagairtí Cros  

For it happened when Solomon was old, his wives turned away his heart after other gods. And his heart was not perfect with Jehovah his God, as was the heart of David his father.


And he walked in all the sins of his father which he had done before him. And his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father.


Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And he did not do right in the sight of Jehovah his God, like David his father.


And Jehovah had made a covenant and charged them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them,


And they sinned against the God of their fathers, and went lusting after the gods of the people of the land, whom God destroyed before them.


Jehoiakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And he did the evil in the sight of Jehovah his God.


But they were disobedient and rebelled against You, and cast Your Law behind their backs. And they killed Your prophets who testified against them to turn them to You, and they worked great blasphemies.


He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.


I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


being inflamed with idols under every green tree, killing the little sons in the valleys under the clefts of the rocks?


They are like a rounded post, and they cannot speak. They must surely be lifted, because they cannot walk. Do not be afraid of them; for they cannot do evil nor good, for it is not in them.


According to their uncleanness and according to their sins I have done to them, and have hidden My face from them.


Ephraim provoked Me to anger most bitterly; therefore he shall leave his blood on him, and his Lord shall turn his reproach to him.


My people seek advice from their wooden idols, and their rod declares to them. For the spirit of harlotry has caused them to go astray, and they have gone lusting away from under their God.


They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and elms, because its shade is good. So your daughters shall be harlots, and your brides shall commit adultery.


For I know that after my death you will become utterly corrupt, and turn aside from the way which I have commanded you. And evil will happen to you in the latter end of the days, because you will do evil in the sight of Jehovah, to provoke Him to anger through the work of your hands.


when you transgress the covenant of Jehovah your God, which He commanded you, and have gone and served other gods, and bowed yourselves to them, then shall the anger of Jehovah be kindled against you, and you shall perish quickly from off the good land which He has given to you.


And I said to you, I am Jehovah your God. Do not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed My voice.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí